提问者: reaching_01   2007-12-31
已解决:who can have a try?translate it into english      10
表面处理:经过补灰,粗砂,刷孔,再粗砂 着色 底油 三次油磨 面油 十次工艺处理,将木板密封 达到防水,耐磨,耐腐 ,有光泽,手感好的效果。
 
分类:贸易类 > 外贸出口  
回答:who can have a try?translate it into english的最佳答案
建议:这种纯技术性的东西是不适合做广告的,因为行内人都知道要做好就得这样。不过既然没有人帮你,那我还是帮你一下:表面处理:经过补灰,粗砂,刷孔,再粗砂 着色 底油 三次油磨 面油 十次工艺处理,将木板密封 达到防水,耐磨,耐腐 ,有光泽,手感好的效果。finish: 10-step operationsof finishing from filling, rough sanding, hole brushing, re-rough-sanding,initial painting, PU coating, three-timespaint rubbing to final finishing. The woodensurface is thus sealed well enough tobe water proofed, wear and corrosion resistant with good touch of luster and feel.
 
回答者: yekezhuang_03  12-31 16:13 
回答:who can have a try?translate it into english(共有13条)
wo xianlaide
 
回答者: wy126711_01  12-31 16:19 
不好意思,水平有限!
 
回答者: luxiangju_03  12-31 17:19 
不看帖不是你的错,但是看帖不回帖就是你的不对了,你的回帖是发帖人最大的鼓舞,浪子值此新年之际,在这祝您新的一年生意兴隆,财源滚滚!!
 
回答者: scguoyuan_04  12-31 21:19 
还是等专业人士来吧
 
回答者: doris_0501_06  01-01 09:19 
建议去看看国外同行的网站,偷偷师。
 
回答者: ahcj_d_09  01-01 09:24 
很好的木漆处理工艺
 
回答者: tjlily_07  01-01 09:25 
thank to wendy ,翻译很好
 
回答者: 123yanga_05  01-02 09:25 
学海无涯啊~
 
回答者: hnjnsb_05  01-02 13:25 
以下是引用ENDEAVOR在2008-01-07 09:18的发言:thank to wendy ,翻译很好
 
回答者: buhec3901_01  01-03 13:25 
好专业的建筑词汇哦.
 
回答者: jiaoyu168_04  01-03 14:26 
我不得不说话了,在楼主这看答案,我老是捡到石头。
 
回答者: jcxs_2004_01  01-04 14:26 
以下是引用wendyqu在2008-01-06 11:03的发言:建议:这种纯技术性的东西是不适合做广告的,因为行内人都知道要做好就得这样。不过既然没有人帮你,那我还是帮你一下:表面处理:经过补灰,粗砂,刷孔,再粗砂 着色 底油 三次油磨 面油 十次工艺处理,将木板密封 达到防水,耐磨,耐腐 ,有光泽,手感好的效果。finish: 10-step operationsof finishing from filling, rough sanding, hole brushing, re-rough-sanding,initial painting, PU coating, three-timespaint rubbing to final finishing. The woodensurface is thus sealed well enough tobe water proofed, wear and corrosion resistant with good touch of luster and feel.
 
回答者: aJOHNCHI_d_07  01-07 14:26 
我也来回答:
回答即可得2分,回答被采纳则获得悬赏分以及奖励20分。 积分规则
回答字数在10000字以内

参考资料:
如果您的回答是从其他地方引用,请表明出处。

 

网络114 商问

点击发布您的问题!
 网络114工具条 全新上线 
Copyright © 2008 广州亿码科技有限公司 粤B2-20050444